Indlovu enye iyokusela amanzi.
One elephant is going to drink water.
Un éléphant va boire de l’eau.
Iindlulamthi ezimbini ziyokusela amanzi.
Two giraffes are going to drink water.
Deux girafes vont boire de l’eau.
Iiinyathi ezintathu kunye neentaka ezine nazo ziyokusela amanzi.
Three buffaloes and four birds are also going to drink water.
Trois bœufs et quatre oiseaux vont boire de l’eau.
Ii-impala ezintandathu kunye neehagu zehlathi zimhamba ziya emanzini.
Five impalas and six warthogs are walking to the water.
Cinq impalas et six phacochères vont boire de l’eau.
Amaqwarhashe asixhenxe abaleka esiya emanzini.
Seven zebras are running to the water.
Sept zèbres courent vers l’eau.
Amasele asibhozo aqubha emanzini.
Eight frogs and nine fish are swimming in the water.
Huit grenouilles et neuf poissons nagent dans l’eau.
Ingonyama enye iyagquma. Kwaye nayo ifuna ukusela. Ngubani oyoyikayo ingomyama?
One lion roars. He also wants to drink. Who is afraid of the lion?
Un lion rugit. Il veut boire aussi. Qui a peur du lion ?
Indlovu enye isela amanzi nengonyama.
One elephant is drinking water with the lion.
Un éléphant boit de l’eau avec le lion.